Michael Kors Employee Stock Options


Michael Kors Comentários dos funcionários Assistant Store Manager (Empregado atual) ndash Merrimack, NH ndash 3 de novembro de 2015 Great company to work for. Eles realmente se preocupam com os seus empregados e proporcionar grandes benefícios. Eu aprendi como operar um negócio baseado em números e meu gerente é grande em me ajudar a desenvolver e crescer em minha posição. Meus colegas de trabalho são ótimos e todos nós nos damos bem. A parte mais desafiadora do meu trabalho era a transição de uma empresa que não era como os números focados, por isso demorei mais tempo do que eu tinha previsto para processar novas informações. A parte mais agradável do meu trabalho é ver a empresa crescer mês a mês e minha loja exceder as métricas do ano anterior. Ótimo ambiente. Excelente gestão. Assistente de Vendas (Ex-Funcionário) ndash St. Louis, MO ndash 16 de setembro de 2016 Este trabalho era apenas sazonal para mim. Por isso o meu trabalho foi principalmente saudação as pessoas como eles vieram na porta e ajudá-los a satisfazer as suas necessidades. Embora eu fosse apenas sazonal, eu ainda tinha a responsabilidade de fazer vendas. O gerente e co-trabalhadores foram amistosa e atenciosa sempre que eu tinha quaisquer perguntas ou necessário qualquer ajuda. A parte mais difícil do trabalho para mim no início foi fazer vendas, mas eu aprendi a ser apenas eu mesmo e colocar-me no sapatos de clientes e começou a fazer vendas tão facilmente e rapidamente. A minha parte favorita neste trabalho foi conversar com os clientes sobre quais os produtos que melhor se adequam às suas necessidades e ver a sua satisfação como eles deixam a loja Love funcionários amp produtos Estilista / Cashier / Especialista em classificação (Funcionário atual) ndash Oklahoma City, 2016 Eu trabalhei em Michael Kors por 3 anos. A principal coisa que tenho a dizer sobre o trabalho lá é que os funcionários são praticamente família. Isso é o que me manteve lá por tanto tempo. O salário é médio, o desconto é médio, você pode trabalhar mais de 29 horas. Uma vez que temos tantos associados de vendas geralmente você só obter 25-ish no MOST. Quando eu comecei o trabalho que eu fui dito que havia tanto oportunidade para o crescimento dentro da companhia e que gostam de promover a forma das pessoas dentro e aquele é a coisa a mais distante da verdade. Eles tratam novas contratações como a realeza, enquanto as pessoas que foram há anos e mostrou o seu trabalho duro / lealdade get jogado para o lado. Eu cansei de ter que lutar por minhas horas sempre novas pessoas foram contratadas. A gerência cortou minhas horas sem me dar uma razão porque ou uma possibilidade melhorar qualquer problema que eu fazia. Empregados amigáveis, desconto estoque associado (Empregado atual) ndash Livermore, CA ndash 18 de setembro de 2016 No começo era um trabalho legal para ir. Você trabalha com pessoas que eventualmente se tornam familiares. No entanto, a comutação gerência me fez querer sair. A gerência quer party com associados mas quer ser respeitada no dia seguinte, mas doesn39t fazê-lo direito. A única razão pela qual algumas pessoas permanecem é por causa de como eles são flexíveis com o calendário de todos. Outras que não vale o tempo ou dinheiro. As pessoas pensam que é um trabalho de sonho por causa do nome, mas está longe de ser um bom sonho. Ambiente de trabalho amigável, horário flexível, roupas bonitas Supervisor (Empregado anterior) ndash Nova Iorque, NY ndash 4 de junho de 2016 Michael Kors é uma grande empresa para trabalhar para se você estiver no departamento de vendas. A empresa está muito subdesenvolvida em Operações / Back Of House, que é extremamente importante na gestão de um negócio bem sucedido. Michael Kors é grande, mas apenas empurra para as vendas, enquanto ignorando e esgotando back of house potencial com pouco reconhecimento, e zero desenvolvimento. Como a empresa está tomando um novo rumo, o egoísmo é visto de primeira mão da alta administração. Sem interesse em desenvolver o talento sob eles. Em vez disso, eles trabalham com intenções de ganho pessoal, ao contrário de gerir o negócio como uma equipe. Incentivos para funcionários Supervisor de Vendas (Empregado Atual) ndash Estero, FL ndash 31 de agosto de 2016 Regras, regras, regras. MK faz uma regra para tudo, mesmo pausas de banheiro. A gerência é mesquinha e micromanages tudo, muito em fofocar sobre outros gerentes e associados por trás theyre costas, e sempre encontrar falha em algo mesmo quando feito para padrões. Muito mau atendimento ao cliente quando um cliente tenta devolver algo ou se um produto está danificado devido a artesanato de má qualidade. Chefe de vendas (ex-funcionário) ndash Nova York, NY ndash 5 de setembro de 2016 não há espaço para o avanço na empresa. Os gerentes sentam-se na parte traseira em seus telefones o dia inteiro. Empresa só está pagando cerca de 15 dólares para fazer as bolsas, em seguida, virar e vendê-lo para os consumidores por centenas. Esta loja incentiva os trabalhadores a estereótipos clientes como eles andam para ver quanto tempo para gastar com os clientes. Bem como gastar atenção extra para clientes afro-americanos que eles acham que pode estar envolvido em atividade fraudulenta. Um concurso para ganhar coisas grátis Operador de Torre (Ex-Funcionário) ndash Whittier, CA ndash 26 de agosto de 2015 Um dia típico para mim seria ligar todos os compressores de ar seguido pelo computador armários com um início global. Definir TODAS as linhas de produção para começar a correr. Rádio em quaisquer questões com os departamentos específicos Supervisores. Manutenção em outras máquinas pequenas, como uma máquina de impressão e aplicação. Meus Gerentes / Supervisores foram muito simpática mas I foi geralmente em total controle do meu dia / mudança. Essa foi a parte mais fácil / difícil do trabalho mantendo-se na tarefa e ficar ocupado. Eu quero começar dizendo que eu aprendi técnicas de venda úteis, mas isso foi só porque eu tinha um grande treinador quando eu comecei a trabalhar para MK. Eu ajudei a abrir uma nova loja ea experiência foi ótima porque estávamos todos novos para a vida MK. Em seguida, toda a gestão original à esquerda devido ao facto de que razão didn39t como trabalhar lá. E recebemos nova administração. Instantaneamente eu podia ver meu trabalho não estava seguro porque eu não era 53910, louro e 110 libras. Eu deixei a empresa devido à forma como eles corpo vergonha e fazer os trabalhadores sentem que eles têm que ter um certo quotlookquot e se esse olhar isn39t lá, então você não está apto a trabalhar para MK. Eu nunca quero me sentir como eu estou sendo julgado, contratado, avaliado para a minha aparência, mas para as minhas habilidades e quão bem eu posso vender uma mala e fazer um cliente um cliente leal. Houve também uma atmosfera competitiva negativa que wasn39t mesmo chamado porque apenas o top seller tem um bônus. Uma pessoa de 10 a 12 associados Não era um bom ambiente para trabalhar. Eu me senti estressado por um trabalho que não era a minha carreira. Eu sou um estudante universitário que eu preciso se preocupar com isso e não trabalhos mesquinhos. Associado de Vendas (ex-Funcionário) ndash San Diego, CA ndash 20 de julho de 2016 Este trabalho é muito divertido, especialmente se você conhece a marca e adora moda. É um trabalho ocupado por causa da demanda de Michael Kors. Ele envolve um monte de pé e correr para trás e para a mercadoria. Meus colegas de trabalho eram pessoas incríveis, mas estavam todos lá temporariamente enquanto terminavam a escola ou encontravam empregos em tempo integral. A parte mais agradável do trabalho foi conhecer pessoas, atingindo metas de vendas e vestindo a roupa incrível. Ambiente do divertimento, desconto do empregado Gerente assistente (empregado anterior) ndash Palm Beach Gardens, ndash do FL 14 de julho de 2016 Eu era o gerente assistente aqui, e como nos chamaram M. O.M. Gerentes no Mármore. Isso é muito bonito o que nós éramos Mom3s. Nós babysat um grupo de crianças que gostei muito de falar sobre cada um e outro e lutar sobre as vendas. O gerente incentivou, porque ela só queria as vendas. Nós até tínhamos uma garota que queria ganhar um concurso e só tinha seus pais entrar e comprar tudo para que ela pudesse ganhar. Estou na minha 4039s e trabalharam desde que eu tinha 14 anos, sobre o meu trabalho 20 história, tenho trabalhado no shopping, lojas de brinquedos, escritórios, assistente executivo, Possuído meu próprio negócio e até mesmo high-end de luxo de varejo e nunca, nunca trabalhou Em um lugar onde havia tanta animosidade, fofocas e conflitos. Também você tem que vestir suas roupas, a menos que você lavá-los diariamente, você é forçado a comprar mais, bem como sapatos, você não pode mesmo usar seus colares. Eu não estava trabalhando para comprar suas roupas e até mesmo com o desconto para comprar um extra 5 roupas mais sapatos que estavam gastando centenas de dólares. Nós também tivemos um macys no mesmo shopping que vendeu os mesmos artigos e as pessoas diriam-nos quotwhy que nós compraríamos este aqui, quando nós poderíamos começar os amigos e o disconto da família dos uniformes de macysquot, competição com lojas de departamento Michael Kors Holdings Ltd. KORS NYSE) As cotações de ações em tempo real dos EUA refletem as negociações reportadas apenas pelo Nasdaq. Cotações de ações internacionais estão atrasadas conforme exigências do câmbio. Os índices podem ser em tempo real ou atrasados ​​referem-se a carimbos de data / hora nas páginas de cotação de índice para obter informações sobre os tempos de atraso. Dados de cotação, exceto ações norte-americanas, fornecidos pela SIX Financial Information. Os dados são fornecidos como apenas para fins informativos e não se destinam a fins de negociação. SIX Informações Financeiras (a) não faz garantias expressas ou implícitas de qualquer tipo sobre os dados, incluindo, sem limitação, qualquer garantia de comercialização ou adequação a um propósito ou uso específico e (b) não será responsável por quaisquer erros, Incompletude, interrupção ou atraso, medidas tomadas com base em quaisquer dados, ou por quaisquer danos resultantes dele. Os dados podem ser intencionalmente atrasados ​​de acordo com os requisitos do fornecedor. Todas as informações do fundo mútuo e da ETF contidas neste display foram fornecidas pela Lipper, A Thomson Reuters Company, sujeito ao seguinte: Copyright Thomson Reuters. Todos os direitos reservados. Qualquer cópia, republicação ou redistribuição do conteúdo da Lipper, incluindo caching, enquadramento ou meios semelhantes, é expressamente proibida sem o consentimento prévio por escrito da Lipper. A Lipper não será responsável por quaisquer erros ou atrasos no conteúdo, ou por quaisquer ações tomadas com base nela. As cotações de bônus são atualizadas em tempo real. Fonte: Tullett Prebon. Cotações de moeda são atualizadas em tempo real. Fonte: Tullet Prebon. Dados fundamentais da empresa e estimativas de analistas fornecidos pelo FactSet. Copyright FactSet Research Systems Inc. Todos os direitos reservados. Michael Kors Holdings Limited concorrentes em tempo real após as horas pré-mercado Notícias Resumo das cotações Resumo Citação Gráficos Interativos Configuração padrão Por favor, note que uma vez que você faça a sua seleção, ele se aplicará a todas as futuras visitas a NASDAQ . Se, a qualquer momento, estiver interessado em voltar às nossas configurações padrão, selecione Configuração padrão acima. Se você tiver dúvidas ou tiver problemas na alteração das configurações padrão, envie um e-mail para isfeedbacknasdaq. Confirme sua seleção: Você selecionou para alterar sua configuração padrão para a Pesquisa de orçamento. Esta será agora a sua página de destino padrão, a menos que você altere sua configuração novamente ou exclua seus cookies. Tem certeza de que deseja alterar suas configurações? Temos um favor a perguntar Desabilite seu bloqueador de anúncios (ou atualize suas configurações para garantir que o javascript e os cookies estejam ativados), para que possamos continuar fornecê-lo com as novidades do mercado de primeira linha E os dados que você vem esperar de nós. Amostra de negócios Contratos Patrocinados ALTERADO E RESTAURADO MICHAEL KORS (EUA), INC. Plano de opções de ações Seção 1. Objetivo O Plano autoriza o Comitê de Opção para fornecer as pessoas ou entidades que estão fornecendo ou concordaram Prestar serviços à Companhia ou suas Afiliadas, que estejam em posição de contribuir para o sucesso de longo prazo da Companhia ou de suas Afiliadas, com Opções para adquirir Ações. A Companhia acredita que este programa de incentivo fará com que essas pessoas aumentem seu interesse no bem-estar da Companhia e de suas Afiliadas, e ajudam a atrair, reter e motivar pessoas com capacidade excepcional. O Plano, originalmente adotado em 15 de abril de 2008, foi alterado e atualizado em 11 de julho de 2011 para refletir a reestruturação societária interna da MKHL (conforme aqui definida) e determinadas afiliadas da Michael Kors Corporation, MKHL, resultando em certos proprietários indiretos de ações da MKHL tornando-se acionistas diretos da MKHL. Seção 2. Definições Os termos em maiúsculas aqui utilizados terão os significados estabelecidos nesta Seção. (A) Afiliado significa qualquer pessoa ou entidade que, direta ou indiretamente através de um ou mais intermediários, (i) controle a Companhia, ou (ii) seja controlada pela Companhia ou pessoa descrita na cláusula (i). (B) Desempenho anual significa um lucro anual (ou despesas controláveis ​​para os departamentos corporativos) antes da tributação da divisão, conforme determinado pelo Comitê de Opção. O Objetivo de Desempenho Anual será estabelecido antecipadamente a cada Ano Fiscal como o objetivo do orçamento consistente com o processo orçamentário estabelecido pela Companhia. (C) Valores Mobiliários Aplicáveis ​​terão o significado estabelecido na Seção 2 (e). (D) Causa significa, no caso de um Beneficiário que tenha um contrato de trabalho com a Companhia ou uma Afiliada em vigor no momento de sua rescisão, a definição de Causa estabelecida em tal contrato de trabalho. Caso contrário, Causa significa: (i) Falha grosseira ou intencional, ou negligência intencional de desempenhar substancialmente os deveres do Beneficiário como um Funcionário da Companhia ou qualquer de suas Afiliadas (exceto por doença ou incapacidade física ou mental), (ii) (Iii) Os Beneficiários violam intencionalmente uma disposição material do Plano ou do Certificado de Concessão ou de qualquer outro crime Emprego ou outro acordo com a Companhia ou qualquer de suas Afiliadas, (iv) os Beneficiários violarão intencionalmente as políticas escritas da Companhia que o Comitê de Opção considere prejudiciais aos melhores interesses da Companhia (v) Fraude ou apropriação indevida de donatários, desvio de fundos ou uso indevido de material De fundos ou de bens pertencentes à Companhia ou suas Afiliadas (vi) O uso de álcool ou drogas por parte dos Beneficiários que interfira com o desempenho dos deveres de um Beneficiário como um Funcionário da Companhia ou de qualquer de suas Afiliadas ou (vii) qualquer ação ou conduta do Beneficiário que Afete materialmente a integridade ea reputação da Companhia ou de suas Afiliadas, seus funcionários ou seus produtos, conforme determinado pelo Comitê de Opção. (E) Alteração de Controle significa a ocorrência de todos os seguintes: (i) os proprietários reais diretos ou indiretos (na acepção da Regra 13d-3 promulgada sob a Lei de Troca) dos títulos em circulação da MKHL em 15 de abril de 2008 Que não sejam o Sr. Michael Kors (os Valores Mobiliários Aplicáveis), e os proprietários beneficiários afiliados (SHL Fashion Holders), directa ou indirectamente, vender, transferir ou alienar, de forma cumulativa, um ou mais indivíduos, entidades ou grupos (Na acepção do Artigo 13 (d) (3) ou 14 (d) (2) da Lei de Bolsa (cada um, uma Pessoa)) que não sejam os Titulares de Moda da SHL, pelo menos 60 do poder de voto combinado do Valores Mobiliários (ii) O Sr. John Idol e o Sr. Michael Kors já não têm, de forma coletiva, a propriedade, direta ou indireta, no total de pelo menos 20 do poder de voto combinado dos valores mobiliários em circulação da MKHL e (iii) uma Pessoa que não a SHL Fashion Holders torna-se o proprietário direto ou indireto indireto de uma porcentagem do poder de voto combinado dos títulos em circulação da MKHLs que é maior do que a porcentagem do poder de voto combinado dos títulos em circulação da MKHL detidos diretamente ou indiretamente pelos detentores de moda da SHL. F) Código: o Código da Receita Federal de 1986, tal como alterado. (G) Empresa significa Michael Kors (EUA), Inc. uma corporação organizada sob as leis do Estado de Delaware. (H) Data de Determinação significa, com relação a qualquer Ano Fiscal determinado, a data em que a Companhia determina que o Objetivo de Desempenho Anual foi atingido para tal Ano Fiscal. A menos que determinado de outra forma pelo Comitê de Opção, tal determinação deve ser feita assim que possível administrativamente após, mas não antes de 90 dias após, o fim desse Ano Fiscal. (I) "Empregado" significa qualquer pessoa ou entidade que esteja prestando ou tenha concordado em prestar serviços à Companhia ou a qualquer de suas Afiliadas, seja como funcionário, diretor ou contratado independente. (J) Exchange Act significa o Securities Exchange Act of 1934, conforme alterado. (K) Exercício Direito terá o significado estabelecido na Seção 5 (c). (L) O Justo Valor de Mercado de uma Ação em qualquer data será determinado pelo Comitê de Opção, a seu exclusivo critério. (M) Membro da Família significa qualquer criança, enteado, neto, pai, padrasto, avô, cônjuge, ex-cônjuge, irmão, sobrinha, sobrinho, sogra, sogro, genro, Cunhado, cunhado ou cunhada, incluindo as relações de adoção, qualquer pessoa que compartilhe a casa do Beneficiário (que não seja um inquilino ou empregado), um trust no qual essas pessoas tenham mais de 50 do interesse beneficiário , Uma fundação em que essas pessoas (ou o Beneficiário) controlam a administração de ativos e qualquer outra entidade na qual essas pessoas (ou o Beneficiário) possuem mais de 50 das participações com direito a voto. (N) Primeira Data de Determinação do Catchup terá o significado estabelecido na Seção 6 (a) (iii). (O) A primeira parcela não vencida terá o significado definido na Seção 6 (a) (iii). (P) Ano Fiscal significa o exercício social da Companhia, que na presente data é o período que começa em ou aproximadamente em 1º de abril e termina em ou aproximadamente em 30 de março. (Q) Término Geral terá o significado estabelecido na Seção 5 (C). (R) Certificado de Concessão significa um certificado aceito pelo Beneficiário, ou outro acordo escrito entre a Companhia e o Beneficiário, evidenciando a concessão de uma Opção sob este Contrato e contendo tais termos e condições, não incompatível com as disposições expressas do Plano, O Comitê de Opção aprovará. (S) Beneficiário significa um Funcionário que recebeu uma Opção sob o Plano. (T) Pagamento Inicial do CIC terá o significado definido na Seção 8 (a). (U) IPO significa a consumação de uma oferta pública inicial subscrita pela MKHL (ou qualquer sucessor corporativo da MKHL) das suas Acções (ou um título sucessor) de acordo com uma declaração de registo (que não seja uma declaração de registo relacionada apenas com um benefício dos empregados Plano) que foi arquivado sob o Securities Act e declarado eficaz pela Securities and Exchange Commission. (V) MKHL significa Michael Kors Holdings Limited, uma corporação organizada sob as leis das Ilhas Virgens Britânicas. (W) Comitê de Opção significa o Conselho de Administração da Companhia, ou o comitê que for nomeado pelo Conselho de Administração. (X) As opções devem referir-se a opções de compra de Ações emitidas sob e sujeitas ao Plano. (Y) A pessoa deve ter o significado estabelecido na Seção 2 (e). (Z) Plano significará este Plano de Opção de Compra de Ações Alterado e Reformulado Michael Kors (EUA), Inc., conforme estabelecido aqui e conforme alterado de tempos em tempos. (Aa) Pagamento de Recompra deve ter o significado estabelecido na Seção 5 (c) (i). (Bb) A Segunda Data de Determinação do Catchup terá o significado estabelecido na Seção 6 (a) (iii). (Cc) Segunda Parcela Não Realizada terá o significado definido na Seção 6 (a) (iii). (Dd) Lei de Valores Mobiliários significa a Lei de Valores Mobiliários de 1933, conforme alterada. (Ee) Acção significa uma acção ordinária da MKHL, sem valor nominal. (Ff) Patrimônio Líquido do Acionista significa o patrimônio líquido do acionista para a MKHL, conforme determinado para fins de relatório financeiro para qualquer exercício. Para o Exercício Social encerrado em 31 de março de 2007, o Patrimônio Líquido do Acionista será de 431 milhões. Gg) Os detentores de moda SHL terão o significado definido na alínea e) da secção 2. (Hh) Spread deve ter o significado definido na Seção 5 (c). (Ii) Acordo de Seguradora terá o significado estabelecido na Seção 9 (b). (Jj) 12h-1 (f) Isenção significa a isenção de registro nos termos da Seção 12 (g) do Exchange Act por meio da Regra 12h-1 (f) do Exchange Act. Seção 3. Ações Disponíveis de acordo com o Plano Sujeito às disposições da Seção 7, o número total de Ações com relação às quais as Opções poderão ser outorgadas nos termos do Plano não poderá exceder 6.310.743. Se, antes do exercício, quaisquer Opções forem perdidas, caducadas ou rescindidas por qualquer motivo, as Acções cobertas por este podem novamente estar disponíveis para subsídios de Opção no âmbito do Plano. Seção 4. Administração do Plano (a) Autoridade do Comitê de Opção. O Plano será administrado pelo Comitê de Opção. O Comitê de Opção terá total e última autoridade para tomar as seguintes ações, em cada caso sujeito e consistente com as disposições do Plano: (i) selecionar os Funcionários a quem as Opções poderão ser concedidas (ii) determinar o número de (Iii) para determinar os termos e condições de qualquer Opção concedida no âmbito do Plano, incluindo o preço de exercício, os prazos de aquisição, as condições relativas ao exercício e a rescisão do direito de exercício (iv) para determinar as restrições ou As condições relativas à entrega, detenção e alienação das Ações adquiridas mediante o exercício de uma Opção (v) prescrever o formulário de cada Certificado de Subvenção (vi) adotar, alterar, suspender, renunciar e rescindir tais regras e (Vii) corrigir qualquer defeito ou suprir qualquer omissão ou reconciliar qualquer inconsistência no Plano e interpretar e interpretar o Plano e qualquer Opção, Certificado de Subvenção ou qualquer outro instrumento a seguir e (viii) ) Tomar todas as outras decisões e determinações que possam ser exigidas nos termos do Plano ou conforme o Comitê de Opção considere necessário ou aconselhável para a administração do Plano. (B) Forma de Exercício da Autoridade do Comitê de Opção. Qualquer ação do Comitê de Opção com relação ao Plano será final, conclusiva e obrigatória para todas as pessoas, incluindo a Companhia, suas Afiliadas, os Beneficiários e qualquer pessoa que reivindicar quaisquer direitos sob o Plano de ou através de qualquer Beneficiário, O Comitê de Opção poderá, posteriormente, modificar ou tomar outras medidas que não sejam coerentes com sua ação anterior. Se não for especificado no Plano, o momento em que o Comitê de Opção deve ou pode fazer qualquer determinação será determinado pelo Comitê de Opção, e qualquer determinação pode ser posteriormente modificada pelo Comitê de Opção (sujeito à Seção 12). A concessão expressa de qualquer poder específico ao Comitê de Opção e a tomada de qualquer ação pelo Comitê de Opção, não devem ser interpretadas como limitando qualquer poder ou autoridade do Comitê de Opção. O Comitê de Opção poderá delegar em diretores ou gerentes da Companhia ou de qualquer de suas Afiliadas a autoridade, de acordo com os termos que o Comitê de Opção determinar, para desempenhar as funções que o Comitê de Opção possa determinar, na medida permitida pela lei aplicável. (C) Limitação de Responsabilidade. Cada membro do Comitê de Opção terá o direito de confiar ou agir de boa-fé sobre qualquer relatório ou outra informação que lhe seja fornecida por qualquer funcionário ou outro funcionário da Companhia ou de qualquer de suas Afiliadas, contadores públicos certificados da Companhia ou qualquer remuneração dos executivos Consultor, advogado ou outro profissional contratado pela Companhia para auxiliar na administração do Plano. Na medida máxima permitida pela lei aplicável, nenhum membro do Comitê de Opção, nem qualquer funcionário ou funcionário da Companhia que atue em nome do Comitê de Opção, será pessoalmente responsável por qualquer ação, determinação ou interpretação tomada ou feita de boa fé com Em relação ao Plano, e todos os membros do Comitê de Opção e qualquer funcionário ou funcionário da Companhia que atue em seu nome, serão, na medida permitida por lei, totalmente indenizados e protegidos pela Companhia em relação a tal ação, determinação ou interpretação. Seção 5. Termos da Opção A menos que determinado de outra forma pelo Comitê de Opção e estabelecido em um Certificado de Concessão, as Opções concedidas sob o Plano deverão conter os seguintes termos e condições: (a) Preço de Exercício. O preço de exercício por Ação objeto de uma Opção concedida a um Empregado não será inferior ao Valor de Mercado Justo por Ação na data da outorga da Opção. (B) Rescisão. (Ii) Subsídios voluntários de cessação de emprego com a Companhia e suas Afiliadas (iii) exclusivamente com relação a ações não-vencidas (Iv) antes de um IPO, mediante o exercício, pela Companhia, de um Direito de Exercício de acordo com a Seção 5 (c) (v) após uma IPO, o mais tardar entre: (1) 90 dias após o término do contrato Com a Companhia e suas Afiliadas (um ano em caso de rescisão devido a morte ou invalidez) e, se o Beneficiário morrer após a rescisão enquanto estiver com a opção adquirida, um ano após a morte, (2) 90 dias após a conclusão do IPO, (Vi) o décimo aniversário da data da concessão e (vii) cancelamento, rescisão ou expiração das Opções de acordo com À ação tomada pelo Comitê de Opção de acordo com a Seção 10. (c) Direito de Exercício da Companhia. A Sociedade terá o direito (mas não a obrigação) (um direito de exercício) no prazo de 180 dias após a cessação de funções de um Beneficiário com a Companhia e suas Afiliadas (X) sem Causa ou (Y) por motivo de morte ou invalidez , Uma Rescisão Geral) antes de uma IPO ou de um evento similar, para assegurar que as Opções adquiridas dos Beneficiários sejam automaticamente exercidas sobre uma base de valor de valorização das ações liquidada (ou seja, o Beneficiário será considerado como tendo recebido um número de Ações com Um Valor de Mercado Justo igual ao excesso, se houver, do Valor de Mercado Justo das Ações sujeitas às Opções adquiridas sobre o preço de exercício (o Spread) na data da rescisão) ea Companhia recomprará automaticamente as Ações consideradas como Será recebido por meio desse exercício em troca de um pagamento em dinheiro igual ao Valor Justo de Mercado de tais Ações determinado na data do Direito de Exercício, conforme segue: (i) O Beneficiário receberá um pagamento de recompra (o Pagamento de Recompra) igual ao Justo Valor de Mercado de 25 das Ações adquiridas em tal exercício à data do Exercício Direito. (Ii) O Beneficiário receberá, em cada um dos três aniversários sucessivos da cessação de emprego dos Beneficiários, Pagamentos de Recompra subseqüentes, iguais ao Valor Justo de Mercado de 25 das Ações adquiridas em tal exercício na data do Exercício. O montante do Pagamento de Recompra inicial (de acordo com a Seção 5 (c) (i)) pode ser aumentado (e o montante dos Pagamentos de Recompra subseqüentes diminuiu proporcionalmente) a critério exclusivo do Comitê de Opção para assegurar que o Beneficiário receberá Montantes para cobrir as obrigações tributárias correntes dos Beneficiários decorrentes do exercício do Direito de Exercício de Opção. (D) Situação Fiscal. Nenhuma Opção concedida sob o Plano será uma opção de compra de ações de incentivo sob a Seção 422 do Código. Seção 6. Condições para o Exercício das Opções (a) Salvo na medida em que for estabelecido de outra forma em um Certificado de Subvenção aplicável, uma Opção será adquirida (sujeita a rescisão e perda subseqüente de acordo com a Seção 5 (b)): (i) (Ii) se essa Opção for concedida em ou após 1º de dezembro do Exercício Social da Companhia, 20 na Data de Determinação para o Exercício Fiscal da Companhia, Ano seguinte ao Ano Fiscal em que a Opção foi concedida e (iii) 20 em cada uma das próximas quatro Datas de Determinação do Ano Fiscal previstas. Que a aquisição de uma Opção em relação a um determinado Ano Fiscal estará sujeita a que os Beneficiários continuem trabalhando com a Companhia ou uma Afiliada em cada uma dessas Data de Determinação e sujeite em cada caso à satisfação do Objetivo de Desempenho Anual aplicável para cada 20 tranche Da referida Opção. Que se em qualquer uma dessas Datas de Determinação não for atingida uma Meta Anual de Desempenho e, portanto, uma parcela da Opção não for adquirida nessa Data de Determinação, essa parcela será, no entanto, adquirida em uma Data de Determinação subsequente na qual uma Meta Anual de Desempenho seja determinada (X) o Beneficiário ainda é empregado pela Companhia ou uma Afiliada na Data de Determinação subsequente aplicável, (y) a Opção não tiver terminado de outra forma de acordo com a Seção 5 (B) e (z) não mais de uma parcela da Opção pode ser adquirida em uma única Data de Determinação. Apenas para fins ilustrativos, e supondo que o Certificado de Concessão não contenha termos diferentes ou inconsistentes com as disposições desta Seção 6, se o Objetivo de Desempenho Anual aplicável foi alcançado em relação a três (mas não foi alcançado em relação a dois) (Incluindo ou excluindo o Exercício em que a Opção foi concedida conforme exigido pela Seção 6 (a) (i) ou 6 (a) (ii), conforme aplicável), eo Beneficiário ainda era empregado pelo Companhia, e a Opção não tinha sido rescindida de acordo com a Seção 5 (b), então a primeira das duas tranches da Opção que ainda permanecia não adquirida após a ocorrência das Datas de Determinação para os primeiros cinco Anos Fiscais Tranche) será adquirida na primeira Data de Determinação a ser realizada para um Ano Fiscal subsequente com respeito ao qual tenha sido alcançada uma Meta de Desempenho Anual (a Primeira Data de Determinação de Catchup) ea segunda das duas tranches da Opção ainda não A ocorrência das Datas de Determinação para esses cinco primeiros Exercícios Fiscais (a Segunda Parcela Não-Investida) será adquirida na primeira Data de Determinação a ocorrer para um Ano Fiscal (subsequente ao Ano Fiscal em relação ao qual a Primeira Que foi atingido um Objetivo de Desempenho Anual (a Segunda Data de Determinação do Catchup), desde que as condições descritas nas cláusulas (x) e (y) da sentença imediatamente anterior sejam satisfeitas, respectivamente, na Data de Determinação do Primeiro Catchup e na Segunda Data de Determinação do Catchup . (B) Caso o Beneficiário seja responsável por mais de uma divisão, as Opções do Beneficiário serão adquiridas pro rata para refletir a realização do Objetivo de Desempenho Anual aplicável a cada divisão (ou despesa controlável) com base na alocação de salário, Ou outra alocação, conforme determinado pelo Comitê de Opção. (C) Se um Beneficiário sofrer uma Renúncia Geral num momento em que tiverem decorrido pelo menos nove meses de um Ano Fiscal, o Comitê de Opção (i) determinará, a seu exclusivo critério, até que ponto o Objetivo de Desempenho Anual do Beneficiário para o Ano Fiscal Da Rescisão Geral, com base nos resultados anualizados até a data da Rescisão Geral, conforme determinado pelo Comitê de Opção com base nessas informações financeiras auditadas ou não auditadas ou outras informações então disponíveis, conforme julgar relevantes, e (ii) fazer com que o Beneficiário Receber crédito de concessão na medida em que determine que tal Objetivo de Desempenho Anual foi atingido. Se um Beneficiário sofrer um Término Geral em um ponto em que menos de nove meses de um Ano Fiscal tenham decorrido, o Objetivo de Desempenho Anual para o Ano Fiscal da Rescisão Geral será considerado não cumprido. (D) Nenhuma Opção pode ser exercida antes de um IPO ou outro evento após o qual as Ações são listadas e negociadas em uma bolsa de valores nacional. Uma vez que uma Opção se torne exercível, somente a parte adquirida de qualquer Opção poderá ser exercida. O Beneficiário deverá exercer uma Opção mediante a entrega de uma notificação por escrito à Companhia estabelecendo o número de Ações com relação às quais a Opção será exercida, juntamente com dinheiro, um cheque certificado ou cheque bancário pagável à ordem da Companhia por um Montante igual à soma do preço de exercício de tais Acções e de quaisquer impostos sobre o rendimento (sujeito à alínea e) da Secção 6) e / ou impostos sobre o emprego que devem ser retidos. O Comitê de Opção pode, a seu exclusivo critério, permitir outras formas de pagamento em um Certificado de Concessão ou de outra forma, incluindo, sem limitação: (A) notas ou outras obrigações contratuais de um Beneficiário para fazer o pagamento em uma base diferida, (B) having a fair market value on the date of exercise equal to the exercise price of the Option, (C) if there is a public market for the Shares at such time, by means of a broker-assisted cashless exercise pursuant to which the Company is delivered a copy of irrevocable instructions to a stockbroker to sell the Shares otherwise deliverable upon the exercise of the Option and to deliver promptly to the Company an amount equal to the exercise price of the Option or (D) by means of a net exercise procedure approved by the Option Committee. (e) Before the Company issues any Shares to the Grantee pursuant to the exercise of an Option, the Company shall have the right to require that the Grantee make such provision, or furnish the Company such authorization, necessary or desirable so that the Company may satisfy its obligation under applicable tax laws to withhold for income or other taxes due upon or incident to such exercise. The Option Committee, may, in its sole discretion, permit such withholding obligation to be satisfied through the withholding of Shares that would otherwise be delivered upon exercise of the Option, provided . Contudo . that . the number of Shares so withheld shall not have an aggregate Fair Market Value on the date of such withholding in excess of the minimum required withholding obligation with respect to the Option. Section 7. Adjustment Upon Changes in Capitalization In the event any recapitalization, forward or reverse split, reorganization, merger, consolidation, spin-off, combination, repurchase, or exchange of Shares or other securities, any stock dividend or other special and nonrecurring dividend or distribution (whether in the form of cash, securities or other property), liquidation, dissolution or other similar transactions or events, affects the Shares such that an adjustment is appropriate in order to prevent dilution or enlargement of the rights of Grantees under the Plan, then the Option Committee shall make an equitable adjustment in (i) the number and kind of Shares deemed to be available thereafter for grants of Options under Section 3, (ii) the number and kind of Shares that may be delivered or deliverable in respect of outstanding Options and (iii) the exercise price provided . Contudo . that the manner of any such equitable adjustment shall be determined in the sole discretion of the Option Committee. In addition, the Option Committee is authorized to make adjustments in the terms and conditions of, and the criteria included in, Options (including, without limitation, cancellation of Options in exchange for the in-the-money value, if any, of the vested portion thereof, cancellation for no consideration of unvested and/or out-of-the-money options, substitution of Options using securities of a successor or other entity, acceleration of the time that Options expire, or adjustment of performance targets) in recognition of unusual or nonrecurring events (including, without limitation, a Change of Control, or an event described in the preceding sentence) affecting the Company or any Affiliate of the Company or the financial statements of the Company or any Affiliate of the Company, or in response to changes in applicable laws, regulations or accounting principles. In the event that a recapitalization or similar event results in two or more classes of Shares remaining outstanding immediately following an IPO, the Options shall be automatically adjusted as necessary to ensure that only the publicly-traded class of Shares of MKHL may be acquired upon exercise of an Option. The Option Committee shall make an equitable adjustment, as determined in its sole discretion, to outstanding Options previously granted hereunder to reflect any amendment to the Plan undertaken upon or following an IPO. Section 8. Effect of Change in Control Upon a Change in Control occurring prior to an IPO, a Grantees Options (whether vested or unvested) shall be automatically exercised on a stock-settled stock appreciation right basis (that is, the Grantee shall be deemed to have received a number of shares of Shares with a Fair Market Value equal to the Spread on the date of the Change in Control), and the Company shall automatically repurchase the Shares deemed to be received through such exercise in exchange for a cash payment equal to the Fair Market Value of such Shares, as follows: (a) The Grantee shall receive an initial cash payment (the Initial CIC Payment ) equal to the Fair Market Value of that portion of the Shares acquired on such exercise attributable to the exercise of the greater of (1) the vested portion of the Grantees Options as of the Change in Control and (2) 50 of the Grantees Options provided, however, that the Initial CIC Payment will be adjusted upwards in the Option Committees discretion to ensure that the Grantee receives sufficient amounts to meet tax obligations arising in respect of the automatic exercise of his Options. (b) The Grantee shall thereafter receive cash payments, ratably on each of the first three anniversaries of the Change in Control, in an aggregate amount equal to the excess of the Fair Market Value of all the Shares deemed acquired on such exercise over the amount of the Initial CIC Payment. Each payment shall be subject to continued employment with the Company and its Affiliates at the time of payment. In the event Grantees employment with the Company and its Affiliates is terminated without Cause, such payments shall not be forfeited to the extent that vesting would have occurred (at the time the payment is to be made) in accordance with the vesting schedule at the time the options were granted. (c) If the consideration paid on a Change in Control is in the form of securities and not cash, then payments to Grantees hereunder shall be in the form of such securities, so long as they are marketable and registered. Section 9. Restrictions on Shares (a) Restrictions on Issuing Shares . No Shares shall be issued or transferred to a Grantee under the Plan unless and until all applicable legal requirements have been complied with to the satisfaction of the Option Committee. The Option Committee shall have the right to condition the exercise of any Option on the Grantees undertaking in writing to comply with such restrictions on any subsequent disposition of the Shares issued or transferred thereunder as the Option Committee shall deem necessary or advisable as a result of any applicable law, regulation, official interpretation thereof, or any underwriting agreement. (b) Post-IPO Restrictions . Options shall remain outstanding upon an IPO and shall be adjusted as the Option Committee deems necessary or appropriate in its sole discretion if common stock other than the Shares are the subject of the IPO or if the common stock of a legal entity other than MKHL are the subject of the IPO. If so required by an agreement MKHL, the Company or an Affiliate executes with an underwriter in connection with an IPO (an Underwriters Agreement ), the transfer, sale or hypothecation of Shares acquired through the exercise of an Option shall be restricted as required to comply with the terms of the Underwriters Agreement. Section 10. Misconduct of Grantee Notwithstanding anything to the contrary in the Plan, the Option Committee, in its sole discretion, may establish procedures, at or before the time that an Option is granted (or, with the consent of the Grantee, after such time), in the applicable Grant Certificate or in a separate agreement, providing for the forfeiture or cancellation of such Option (whether vested or unvested), or the disgorgement of gains from the exercise, vesting or settlement of the Option, in each case to be applied if the Grantee engages in conduct detrimental to the Company. For purposes of this Plan, conduct detrimental to the Company shall include Grantees breaches of any restrictive covenants on competition, solicitation of employees or clients, or confidential information, and may include conduct that the Option Committee in its sole discretion determines (a) to be injurious or prejudicial to any interest of the Company or any of its Affiliates, or (b) to otherwise violate a policy, procedure or rule applicable to the Grantee with respect to the Company or any of its Affiliates, or if the Grantees employment with the Company and its Affiliates is terminated for Cause. Notwithstanding any of the foregoing to the contrary, the Company shall retain the right to bring an action at equity or law to enjoin Grantees misconduct and recover damages resulting from such misconduct. Section 11. General Provisions (a) Each Option shall be evidenced by a Grant Certificate. The terms and provisions of such certificates may vary among Grantees and among different Options granted to the same Grantee. (b) The grant of an Option in any year shall not give the Grantee any right to similar grants in future years, any right to continue such Grantees employment relationship with the Company or its Affiliates, or, until such Option is exercised and Shares are issued, any rights as a stockholder of the Company. All Grantees shall remain subject to discharge to the same extent as if the Plan were not in effect. For purposes of the Plan, a sale of any Affiliate of the Company that employs or engages a Grantee shall be treated as the termination of such Grantees employment or engagement. (c) No Grantee, and no beneficiary or other persons claiming under or through the Grantee, shall have any right, title or interest by reason of any Option to any particular assets of the Company or Affiliates of the Company, or any Shares allocated or reserved for the purposes of the Plan or subject to any Option except as set forth herein. The Company shall not be required to establish any fund or make any other segregation of assets to assure satisfaction of the Companys obligations under the Plan. (d) No Option may be sold, transferred, assigned, pledged or otherwise encumbered, except by will or the laws of descent and distribution, and an Option shall be exercisable during the Grantees lifetime only by the Grantee. Upon a Grantees death, the estate or other beneficiary of such deceased Grantee shall be subject to all the terms and conditions of the Plan and Grant Certificate, including the provisions relating to the termination of the right to exercise the Option. Each Grantee may file with the Option Committee a written designation of one or more persons as the beneficiary(ies) who shall be entitled to receive the amounts payable with respect to an Option, if any, due under the Plan upon his death. A Grantee may, from time to time, revoke or change his beneficiary designation without the consent of any prior beneficiary by filing a new designation with the Option Committee. The last such designation received by the Option Committee shall be controlling provided, however, that no designation, or change or revocation thereof, shall be effective unless received by the Option Committee prior to the Grantees death, and in no event shall it be effective as of a date prior to such receipt. If no beneficiary designation is filed by a Grantee, the beneficiary shall be deemed to be his or her spouse or, if the Grantee is unmarried at the time of death, his or her estate. (e) Notwithstanding anything to the contrary in the Plan, any Grant Certificate or any charter, by-laws or other instrument or document governing or applicable to the Options or Shares, if and to the extent the Option Committee determines that it is necessary to rely on the 12h-1(f) Exemption with respect to the Options outstanding under the Plan, each Option, including any Option granted prior to, on or after the date of any such determination by the Option Committee, shall be subject to the following conditions: (1) The Options and, prior to exercise, the Shares to be issued upon exercise of the Options shall be restricted as to transfer by the Grantee other than to persons who are Family Members through gifts or domestic relations orders, or to an executor or guardian of the Grantee upon the death or disability of the Grantee until MKHL becomes subject to the reporting requirements of Section 13 or Section 15(d) of the Exchange Act or is no longer relying on the 12h-1(f) Exemption provided that the Grantee may transfer the Options to MKHL, or in connection with a change of control or other acquisition transaction involving MKHL, if, after such transaction, the Options no longer will be outstanding, and MKHL no longer will be relying on the 12h-1(f) Exemption. (2) In addition, the Options, and the Shares issuable upon exercise of such Options, will be restricted as to any pledge, hypothecation or other transfer, including any short position, any put equivalent position (as defined in Rule 16a-1(h) of the Exchange Act), or any call equivalent position (as defined in Rule 16a-1(b) of the Exchange Act) by the Grantee prior to exercise of an Option, except in the circumstances permitted in clause (1) above, until the Company becomes subject to the reporting requirements of Section 13 or Section 15(d) of the Exchange Act or is no longer relying on the 12h-1(f) Exemption. (f) Once MKHL is relying on the 12h-1(f) Exemption, until MKHL becomes subject to the reporting requirements of Section 13 or Section 15(d) of the Exchange Act or is no longer relying on the 12h-1(f) Exemption, MKHL will, subject to the third to last sentence of this Section 11(f), provide to each Grantee the information described in Rules 701(e)(3), (4) and (5) under the Securities Act (described below), every six months with the financial statements required to be provided thereunder being not more than 180 days old and with such information provided either by physical or electronic delivery to each Grantee or by written notice to each Grantee of the availability of the information on an Internet site that may be password-protected and of any password needed to access the information. As of the date of the adoption of this amended and restated Plan, the information described in Rules 701(e)(3), (4), and (5) consists of (1) information about the risks associated with investment in Options and the Shares purchased upon exercise of an Option and (2) MKHLs financial statements required to be furnished by Part F/S of Form 1-A under Regulation A of the Securities Act. MKHL may request that the Grantee agree to keep the information to be provided pursuant to this Section 11(f) confidential and shall not be required to provide such information if a Grantee does not agree to keep the information confidential. It is intended that the provisions of Section 11(e) and 11(f) comply with the 12h-1(f) Exemption, and such provisions shall be construed and interpreted in a manner consistent with the requirements for compliance with the 12h-1(f) Exemption. The Option Committee may modify or amend the provisions of Section 11(e) and 11(f) (and any Grant Certificate) as the Company deems necessary or desirable to conform to the requirements of the 12h-1(f) Exemption as it may be revised from time to time. (g) The Plan shall be governed by and construed in accordance with the internal laws of the State of New York. (h) No payment under the Plan shall be taken into account in determining any benefits under any pension, retirement, profit sharing, group insurance or other benefit plan of the Company or any Affiliate except as otherwise specifically provided in such other plan. (i) For all purposes herein, a person who transfers from employment or service with the Company to employment or service with an Affiliate or vice versa shall not be deemed to have terminated employment or service with the Company or an Affiliate. (j) If any provision of the Plan or any Grant Certificate is or becomes or is deemed to be invalid, illegal, or unenforceable in any jurisdiction or as to any person or Option, or would disqualify the Plan or any Option under any law deemed applicable by the Option Committee, such provision shall be construed or deemed amended to conform to the applicable laws, or if it cannot be construed or deemed amended without, in the determination of the Option Committee, materially altering the intent of the Plan or the Option, such provision shall be stricken as to such jurisdiction, person or Option and the remainder of the Plan and any such Option shall remain in full force and effect. (k) The obligations of the Company under the Plan shall be binding upon any successor corporation or organization resulting from the merger, consolidation or other reorganization of the Company, or upon any successor corporation or organization succeeding to substantially all of the assets and business of the Company. (l) Notwithstanding any provision of the Plan to the contrary, it is intended that the provisions of the Plan comply with Section 409A of the Code, and all provisions of the Plan shall be construed and interpreted in a manner consistent with the requirements for avoiding taxes or penalties under Section 409A of the Code. Each Optionee is solely responsible and liable for the satisfaction of all taxes and penalties that may be imposed on or for the account of such Optionee in connection with the Plan or any other Plan maintained by the Company (including any taxes and penalties under Section 409A of the Code), and neither the Company nor any Affiliate shall have any obligation to indemnify or otherwise hold such Optionee (or any beneficiary) harmless from any or all of such taxes or penalties. Notwithstanding other provisions of the Plan or any Grant Certificates thereunder, no Option shall be granted, deferred, accelerated, extended, paid out or modified under this Plan in a manner that would result in the imposition of an additional tax under Section 409A of the Code upon a Grantee. In the event that it is reasonably determined by the Option Committee that, as a result of Section 409A of the Code, payments in respect of any Option under the Plan may not be made at the time contemplated by the terms of the Plan or the relevant Grant Certificate, as the case may be, without causing the Grantee holding such Option to be subject to taxation under Section 409A of the Code, the Company will make such payment on the first day that would not result in the Grantee incurring any tax liability under Section 409A of the Code. (m) The titles and headings of the sections in the Plan are for convenience of reference only, and in the event of any conflict, the text of the Plan, rather than such titles or headings shall control. Section 12. Amendment or Termination The Option Committee may, at any time, alter, amend, suspend, discontinue or terminate this Plan provided . Contudo . that, except as provided in Section 7 or 11(f), no such action shall adversely affect the rights of Grantees with respect to Options previously granted hereunder. Adopted by the Board of Directors of Michael Kors (USA), Inc. on July 7, 2011 Sponsored Links

Comments

Popular Posts